Fachgebiete
Kunst, Kultur und Geisteswissenschaften
Als studierte Kulturwissenschaftlerin und Übersetzerin biete ich Übersetzungen und
professionelle Textredaktion auf Premium-Niveau für Kunst- und Kulturprojekte an.
Meine Arbeit zeichnet sich durch sprachliche Präzision, stilistische Sicherheit und ein tiefes Kontextverständnis aus. Wir arbeiten im Team, sodass alle Übersetzungen stilistisch verfeinert und nach dem Vier-Augen-Prinzip in druckreifer Qualität an unsere Kund:innen geliefert werden.
Bereiche
- Kunst: Ausstellungskataloge, Museums- und Galerietexte, kuratorische und
kunstkritische Texte, Untertitel für Filme und Werbespots - Kultur: Texte für Kulturinstitutionen, Festivals und Theater, Publikationen zu
Film, Literatur, Musik und Architektur - Geisteswissenschaften: Fachartikel, Studien und Abstracts.
Arbeitsweise
- Übersetzung und Lektorat
- Zielmarktorientierte Textadaption.
Wir haben eine nachgewiesene Erfahrung mit imageprägenden Projekten, z. B.
für SMS Siemag, Bayer AG sowie öffentliche Stiftungen.